Monthly Archives: November 2018

As Mãos Sagradas do Sacerdócio Real de Cristo

“Eu sou o caminho, a verdade e a vida. João 14: 6 Jesus Cristo, o Filho do Deus vivo, contou estas palavras poderosas aos seus discípulos. Depois de assistir a Grande Comissão para seus “doze discípulos para sair para o mundo e fazer Discípulo ou todos um.” João 20: 21-22 Desde a Cátedra de Pedro […]

Read More

Svete roke kraljevskega duhovništva Kristusa

“Jaz sem pot, resnica in življenje. Janez 14: 6 Jezus Kristus, Sin živega Boga, je svojim učencem povedal te najmočnejše besede. Ko je dal Velikoj komisiji svojim “dvanajstim učencem, da gredo ven na svet in učenci vseh ljudi.” John 20: 21-22 Od katedrale Petra vse do župniškega duhovnika so neposredni predstavnik Kristus v naših skupnostih, […]

Read More

Święte Ręce Królewskiego Kapłaństwa Chrystusa

“Jestem drogą, prawdą i życiem. Jana 14: 6 Jezus Chrystus, Syn Boga żywego, powiedział te najmocniejsze słowa swoim uczniom. Po tym, jak oglądać Wielką Komisję do swych „dwunastu uczniów wyjść na świat i uczynić Disciple albo wszystko jedno.” Jan 20: 21-22 Od Piotrowej przez całą drogę do naszego proboszcza, są one bezpośrednim przedstawicielem lub Chrystus […]

Read More

Kristi kungliga prästadömets heliga händer

“Jag är vägen, sanningen och livet. John 14: 6 Jesus Kristus, den levande gudens Son berättade för sina lärjungar de mest kraftfulla orden. Sedan gav han den stora kommissionen till sina “tolv lärjungar för att gå ut i världen och göra alla människors lärjungar”. Johannes 20: 21-22 Från Petrus stol till hela vår präst, är […]

Read More

Kiṟistuviṉ araca āṭciyatikārattiṉ puṉitamāṉa kai

“Nāṉ vaḻi, uṇmai maṟṟum vāḻkkai. Yōvāṉ 14: 6 Jīvaṉuḷḷa tēvaṉuṭaiya kumāraṉākiya iyēcu kiṟistu tam’muṭaiya cīṣarkaḷukku mikunta vallamaiyuḷḷa vārttaikaḷaik kūṟiṉār. Avar jāṉ 20″. Veḷiyē ulakattiṟku ṭicaippil allatu oru ceṉṟu ceyya paṉṉiraṇṭu cīṭarkaḷ” avaratu kirēṭ āṇaiyam pārkka piṟaku: Pīṭṭar aṉaittu vaḻi eṅkaḷuṭaiya tiruccapai pūcāri ceyya cēril iruntu 21-22, avarkaḷ nēraṭi piratiniti allatu kiṟistu nam camūkaṅkaḷil, ulakil. Cātāraṇa […]

Read More

พระหัตถ์อันศักดิ์สิทธิ์ของฐานะปุโรหิตของพระคริสต์

“ฉันเป็นทางความจริงและชีวิต ยอห์น 14: 6 พระเยซูคริสต์พระบุตรของพระเจ้าผู้ทรงพระชนม์ได้ตรัสคำเหล่านี้แก่พวกสาวกของพระองค์ หลังจากที่เขาดูกรรมการใหญ่ของเขา “สิบสองสาวกที่จะออกไปสู่โลกและทำให้ศิษย์หรือหนึ่ง all.” จอห์น 20: 21-22 จากเก้าอี้ของปีเตอร์ทุกทางไปพระสงฆ์ตำบลของเราพวกเขาเป็นตัวแทนโดยตรงหรือ พระคริสต์ในชุมชนของเราในโลกนี้ เราไม่เคยคิดถึงพวกเขามากกว่าผู้ชายธรรมดา ๆ แต่เหล่านี้เป็นขาพอร์ตได้รับการแต่งตั้งจากพระเจ้าที่จะพูดเข้าไปในหัวใจของพวกเขาจะใช้เวลาถึงนี้ “ข้ามพิเศษ” และทำตาม im เชื่อมโยงอย่างใกล้ชิด เหล่านี้เป็นครูของเราที่จะนำเราสอนเราเกี่ยวกับพระประสงค์ของพระบิดา ซี. ซี. ซี. 1539 “แต่ในอิสราเอลประชาชนเลือกเผ่าหนึ่งในสิบสองเผ่าของเลวีและแยกออกจากกันเพื่อรับใช้บริการ liturgical; พระเจ้าเป็นมรดก “พระสงฆ์” ได้รับการแต่งตั้งให้ทำในนามของมนุษย์ในความสัมพันธ์กับพระเจ้าเพื่อถวายเครื่องบูชาและการเสียสละเพื่อบาป ฐานะปุโรหิตเริ่มต้นขึ้นและได้รับการคัดเลือกจากพระเจ้าพระบิดาหลังจากที่ชาวอิสราเอลได้รับอิสรภาพจากมือของชาวอียิปต์ แต่ถ้าคุณมองลึกมากยิ่งขึ้นในพระคัมภีร์เก่าคุณสามารถอ่านในปฐมกาล 14: 18-20 หลังจากอับรามจะเป็นชัยชนะที่ยอดเยี่ยม “และคกษัตริย์เมืองซาเล็ม brought` ขนมปังและน้ำองุ่น; เขาเป็นปุโรหิตของพระเจ้าผู้สูงสุด พระองค์ทรงอวยพระพรแก่ท่านและตรัสว่า “พระเจ้าผู้สูงสุดผู้สร้างฟ้าสวรรค์และแผ่นดินโลกได้รับพระพรแก่อับราม และจงถวายสรรเสริญแด่พระเจ้าผู้สูงสุดผู้ได้มอบศัตรูของเจ้าไว้ในมือของเจ้า “พระเจ้าพระบิดาทรงประสงค์ให้ประชาชนที่เลือกสรรให้รู้จักพระองค์และนมัสการพระองค์ พระผู้เป็นเจ้าพระเจ้าทรงทำข้อตกลงกัน “พระเจ้า zegt กับโมเสสอาโรนและบุตรชายของเขาใช้เวลากับ im และเสื้อผ้าและน้ำมันเจิมวัวหรือความรู้สึกการเสนอขายและแกะตัวผู้สองตัวและตะกร้าหรือขนมปัง unleaved; และประกอบชุมนุมชนทั้งหมดที่ประตูเต็นท์หรือที่ประชุม “เลวีนิติ 8: 1-4 หลังจากโมเสสนำเสนอรายการเหล่านี้ก่อนที่พระเจ้าของเจ้าพระเจ้าสาธุอาโรนและจากนั้นเผ่าหรือลีวายส์กลุ่มได้รับการแต่งตั้งให้เป็น […]

Read More

İsa’nın Kraliyet Rahibi Kutsal Elleri

“Ben yol, gerçek ve yaşamım. Yuhanna 14: 6 Yaşayan Tanrı’nın Oğlu İsa Mesih, bu en güçlü kelimeleri öğrencilerine anlattı. O John 20 “Disciple veya tüm bir dünyaya gidip yapmak on iki öğrenciden” Onun için Büyük Komisyonu izledikten sonra: Peter tüm yol bizim bucak Priest Başkanı Dan 21-22, bunlar doğrudan temsilcisi veya Dünyadaki topluluklarımızda Mesih. Onları […]

Read More

Bàn tay thiêng liêng của chức tư tế hoàng gia của Đấng Christ

“Tôi là con đường, sự thật và cuộc sống. Giăng 14: 6 Chúa Giê Su Ky Tô, Con của Đức Chúa Trời Hằng Sống đã nói những lời mạnh mẽ nhất này cho các môn đệ của mình. Sau khi xem Đại mạng lệnh để ông “mười hai môn đệ đi ra ngoài vào thế […]

Read More

Священні руки королівського священства Христа

“Я – дорога, правда і життя. Івана 14: 6 Ісус Христос, Син Живого Бога, розповів ці найпотужніші слова своїм учням. Після того, як він дивитися Велике Доручення його «дванадцять учнів, щоб вийти в світ і зробити Disciple або все одне.» Івана 20: 21-22 С кафедрою Петра аж до нашого приходу Priest, вони є прямим представником […]

Read More

Священные руки Королевского Священства Христа

«Я – путь, правда и жизнь. Иоанна 14: 6 Иисус Христос, Сын Живого Бога, сказал этим самым сильным словам своим ученикам. После того, как он дал Великое поручение своим «двенадцати ученикам, чтобы выйти в мир и сделать учеников всех людей», Иоанн 20: 21-22 От кафедры Петра до нашего приходского священника они являются прямым представителем Христос […]

Read More